незнаю в какую тему сообщение написать , но вопрос чем то каснется русс лотро : когда только стало известно , что все , отыгрались , на форуме были сообщения о том что есть заинтересованные люди , ну или таковые будут найдены , кто сможет возродить игру , даже вроде были сообщения о том что кто то перевел энную сумму денежков на возрождение и да , был чел что уверял что он сможет поднять игру , пусть несегодня , но все же , а посему , просто интересно , есть ли какие то подвижки в этом благородном деле ( найдены заинтересованные люди , ведуться переговоры , как с майлом о базе данных игры , так и с турбиной , и вообще присутствуют ли люди что обещали это на этом форуме ? )
Боюсь что все подобные сообщения являлись не отражением действительности, а фантазиями авторов. Как вы вообще себе представляете переговоры с Турбайн о новой русской локализации, когда они и старую, уже налаженную, поддерживать не захотели?
Хильд, с момента закрытия ру-лотро прошло уже почти полгода. Сорвите же наконец покровы, откройте истину, как, почему и по чьей инициативе была закрыта наша локализация? Может, и у мейл.ру карма немного почистится...
Ну, мы вроде особо и не скрывали. Инициатива непродления договора, если можно так выразиться, исходила от разработчика. А вот о причинах - не спрашивайте. Хотя, судя по тому, что последние сборки локализованной версии присылались "на отцепись", похоже, что получаемый от нас доход разработчики сочли недостаточным для покрытия своих расходов (но это только мое личное мнение).
если исходила от разработчика , то для непродления были какие то веские причины , не просто же так они решили все прикрыть ? Игра пользовалась успехом , да , многое изменилось в игре со временем , это касаеться как квестов , крафта и тому подобном , но игроков то было вроде достаточно , во всяком случае на все призывы объединить сервера всегда был ответ что колличество игроков нормально ...
А вот о причинах такого решения разработчиков мы можем только строить предположения. Никакой официальной и даже неофициальной информации по этому поводу у нас нет.
Напомню только, что ранее точно так же были закрыты японские, китайские, корейские и европейские (кодемастерс) сервера.
действительно загадочно все , жаль конечно , а нет , может даже несовсем проверенной инфы , кто то из наших локализаторов несобираеться возродить проект ?
По поводу смриться - отличная мысль. Народ сколько можно хвататься за мечты о какой то локализации. Тут на Лорелайн заходила одна девочка с расшатанной психикой и фантазиями на уровне школы. Больше часа с пеной у рта кричала что вот вы тут ничего не хотите делать для перевода, а надо собрать команду и перевести игру, что желающих полно все отлично переведем. На любые слова - что объемы большие, что у команд переводчиков есть свои проблемы и так далее. Просто показали ей, что надо смотреть чуть разумнее и не в розовых очках а трезво. Она начала кричать что мы ничего не понимаем, была попытка сделать перевод на уровне плагина, но застопорилось на уровне выборки текста на экране и сопостовления ему перевода, то есть по сути в самом начале. Что это было несколько месяцев назад и что как там сейчас она не в курсе, может уже что то и продвинулись дальше. Ну ей по сути поддакнули 1-2 человека настолько не в ладах с Английским и, если честно, вообще с головой.
Все бы выглядело очень смешно, если бы небыло грустно. Можно сколько угодно истерить и с пеной у рта доказывать, что нам нужен перевод и что надо только собраться и все переведем. А на деле, даже без задротства поиграв неделю другую вообще не замечаешь никакого дискомфорта. Те же квесты легко можете перевести переводчиком. Те кто играл на РУ легко сопостовляют русские названия английским. А те кто не играл вообще не имеют по сути поводов переживать.
Примите просто что перевода не будет и что он не так уж и нужен.
Я понимаю что говорю банальности. Но если за несколько месяцев игры на глобале все равно у кого то так бомбит, не такие уж это и банальности.
согласен лишь с тем что объем для перевода коллосальный , да , трудно перевести весь текст в игре , но как вариант , почему бы неперевести хотя бы квесты что связаны с эпосом , пусть не все на нашем родном , но пусть хоть эпос можно почитать и понять что там к чему ...
незнаю в какую тему сообщение написать , но вопрос чем то каснется русс лотро : когда только стало известно , что все , отыгрались , на форуме были сообщения о том что есть заинтересованные люди , ну или таковые будут найдены , кто сможет возродить игру , даже вроде были сообщения о том что кто то перевел энную сумму денежков на возрождение и да , был чел что уверял что он сможет поднять игру , пусть несегодня , но все же , а посему , просто интересно , есть ли какие то подвижки в этом благородном деле ( найдены заинтересованные люди , ведуться переговоры , как с майлом о базе данных игры , так и с турбиной , и вообще присутствуют ли люди что обещали это на этом форуме ? )
Дракон Башни
Боюсь что все подобные сообщения являлись не отражением действительности, а фантазиями авторов. Как вы вообще себе представляете переговоры с Турбайн о новой русской локализации, когда они и старую, уже налаженную, поддерживать не захотели?
Дракон суров, но это дракон.
Великий мастер перевода, Weatherstock Bard
Хильд, с момента закрытия ру-лотро прошло уже почти полгода. Сорвите же наконец покровы, откройте истину, как, почему и по чьей инициативе была закрыта наша локализация? Может, и у мейл.ру карма немного почистится...
Дракон Башни
Ну, мы вроде особо и не скрывали. Инициатива непродления договора, если можно так выразиться, исходила от разработчика. А вот о причинах - не спрашивайте. Хотя, судя по тому, что последние сборки локализованной версии присылались "на отцепись", похоже, что получаемый от нас доход разработчики сочли недостаточным для покрытия своих расходов (но это только мое личное мнение).
Дракон суров, но это дракон.
если исходила от разработчика , то для непродления были какие то веские причины , не просто же так они решили все прикрыть ? Игра пользовалась успехом , да , многое изменилось в игре со временем , это касаеться как квестов , крафта и тому подобном , но игроков то было вроде достаточно , во всяком случае на все призывы объединить сервера всегда был ответ что колличество игроков нормально ...
Дракон Башни
А вот о причинах такого решения разработчиков мы можем только строить предположения. Никакой официальной и даже неофициальной информации по этому поводу у нас нет.
Напомню только, что ранее точно так же были закрыты японские, китайские, корейские и европейские (кодемастерс) сервера.
Дракон суров, но это дракон.
действительно загадочно все , жаль конечно , а нет , может даже несовсем проверенной инфы , кто то из наших локализаторов несобираеться возродить проект ?
Дракон Башни
Нет, у нас никакой инфы нет, даже на уровне слухов. Мы считаем, что локализации не будет и с этим надо смириться.
Дракон суров, но это дракон.
Возмутитель спокойствия
По поводу смриться - отличная мысль. Народ сколько можно хвататься за мечты о какой то локализации. Тут на Лорелайн заходила одна девочка с расшатанной психикой и фантазиями на уровне школы. Больше часа с пеной у рта кричала что вот вы тут ничего не хотите делать для перевода, а надо собрать команду и перевести игру, что желающих полно все отлично переведем. На любые слова - что объемы большие, что у команд переводчиков есть свои проблемы и так далее. Просто показали ей, что надо смотреть чуть разумнее и не в розовых очках а трезво. Она начала кричать что мы ничего не понимаем, была попытка сделать перевод на уровне плагина, но застопорилось на уровне выборки текста на экране и сопостовления ему перевода, то есть по сути в самом начале. Что это было несколько месяцев назад и что как там сейчас она не в курсе, может уже что то и продвинулись дальше. Ну ей по сути поддакнули 1-2 человека настолько не в ладах с Английским и, если честно, вообще с головой.
Все бы выглядело очень смешно, если бы небыло грустно. Можно сколько угодно истерить и с пеной у рта доказывать, что нам нужен перевод и что надо только собраться и все переведем. А на деле, даже без задротства поиграв неделю другую вообще не замечаешь никакого дискомфорта. Те же квесты легко можете перевести переводчиком. Те кто играл на РУ легко сопостовляют русские названия английским. А те кто не играл вообще не имеют по сути поводов переживать.
Примите просто что перевода не будет и что он не так уж и нужен.
Я понимаю что говорю банальности. Но если за несколько месяцев игры на глобале все равно у кого то так бомбит, не такие уж это и банальности.
AKA Archkanzler, Meagrin, Norborn, Oldkult, Hovard, Crask
согласен лишь с тем что объем для перевода коллосальный , да , трудно перевести весь текст в игре , но как вариант , почему бы неперевести хотя бы квесты что связаны с эпосом , пусть не все на нашем родном , но пусть хоть эпос можно почитать и понять что там к чему ...
Страницы