На берегу Келебранта можно увидеть обрывки веревки, которая, судя по всему, использовалась эльфами как веревочный мост.
Возможно, это тот самый мост, по которому перебиралось Братство и описание которого есть в книге. Правда, в книге веревки были выбраны и унесены эльфами с собой.
«Тропа по-прежнему вела их вдоль берега Серебрени. На земле попадались отпечатки орочьих сапог. Но скоро Хэлдир срезал какой-то знакомый ему угол и остановился на берегу.
– Здесь нас ждут, – сказал он и позвал мелодичным птичьим посвистом.
На той стороне из зарослей вышел эльф в сером плаще, с сияющими на солнце золотыми кудрями. Хэлдир ловко перебросил ему конец веревки, моток которой носил на поясе. Заречный эльф поймал и закрепил конец,
– В этом месте, как видите, Келебрант уже серьезная река, – промолвил Хэлдир. – Здесь глубоко, течение быстрое, а вода холодная. Теперь мостов нет. Мы переходим вот так. – Эльф захлестнул свой конец веревки вокруг мощного ствола, и легко, словно в танце, перебежал на другую сторону. -Идите за мной! – позвал он.
– Я-то пройду, – ответил ему Леголас, – но остальным это вряд ли удастся. Им что, плыть?
– Нет! – рассмеялся Хэлдир. – Сейчас мы протянем еще две веревки, повыше и пониже, тогда чужеземцы смогут пройти.
Когда простой мост был готов, отряд принялся переправляться. Из хоббитов отличился Пиппин, быстро перешедший реку, придерживаясь одной рукой за перила. Он ни разу не взглянул под ноги. Сэма пришлось ждать долго. Он едва полз, подолгу не мог отпустить веревку, чтобы перехватиться руками, и как завороженный, неотрывно смотрел на воду внизу.
Когда он оказался на другом берегу, все облегченно вздохнули.
– Век живи, век учись, – нетвердым голосом просипел Сэм, – как любил говаривать мой старик. Оно конечно, он при этом про садоводство думал, а не про то, чтобы, значит, на насесте спать или, там, по-паучьи ползать. Даже мой дядюшка Энди таких штуковин не выкидывал.
Наконец весь отряд оказался на восточном берегу. Эльфы смотали две веревки, а Румил, возвращавшийся на талан , вытащил третью, быстро свернул в бухту, повесил на плечо и, махнув рукой, скрылся в лесу.»
«Властелин колец: Братство кольца» (пер. В. Грушецкого, Н. Григорьевой).