Дозорные напоминают, что использование русификатора нарушает лицензионное соглашение пользователя:
3. Except for personal back-up purposes and decompiling for interoperability, you may not modify the Game Client or any portion thereof;
4. Except for personal back-up purposes, decompiling for interoperability, and copies made to test or study the software, you may not copy, translate, reverse engineer, derive source code from, modify, disassemble, decompile, or create derivative works based on the Game Client or any portion thereof;
Сами правила можно прочитать тут. По словам Morgomir'а уже было несколько банов.
Помимо этого, русификатор может вызвать ошибки в игре (вплоть до вылетов) и ещё больше зависаний. Умения могут иметь неправильный текст, потому что с момента закрытия русских серверов (откуда взят этот перевод) прошло много времени и много умений поменялось.
В связи с удалением русификатора из предыдущей аналогичной темы (с пропаданием всех данных ее автора)
выкладываю ее здесь, со всеми необходимыми ссылками.
Пользуйтесь на здоровье.
1) РУСИФИКАТОР (версия 4.1, последняя):
https://yadi.sk/d/VVethzYIuzsUN
(распаковать в каталог игры с заменой файлов)
2) Русские ролики для Эпоса и новые заставки:
https://yadi.sk/d/6h2l99G7uztHx
(распаковать вместе с каталогами в каталог игры с заменой файлов)
Также рекомендуется поставить после замены роликов на каталог raw\en (включая все вложенные файлы и каталоги), или на каталог raw\en\vignette_videos (включая все вложенные файлы) - АТРИБУТ "ТОЛЬКО ДЛЯ ЧТЕНИЯ"
3) Файл hosts - Для нормальной загрузки и работы игры с русификатором:
https://yadi.sk/d/KVbVBBJHuztyF
(распаковать в C:\Windows\System32\Drivers\etc с заменой файлов)
Если каталог вашей операционной системы называется не Windows - поставте его имя вместо Windows)
4) Ссылка на программу HappyCloud - для предотвращения замены русских роликов (и возможно файла русификатора) английскими оригиналами.
Не блокирует обновление остального контента, в том числе - частей файла локализации относящихся к нерусифицированному контенту после update13.
Установка:
распаковать из архива дистрибутив и reg-файл.
Установить программу из дистрибутива. Если попросит указать игру или ее каталог - указать.
Затем установить reg-файл.
ВНИМАНИЕ! Эту программу и файл Hosts нужно ставить ПОСЛЕ обновления игры и ПЕРЕД установкой русификатора и русских роликов!
https://yadi.sk/d/Rmx7FN8Lv3Yab
Сссылка на этот файл (файл поста):
https://yadi.sk/i/o-1-OFFYuzuDE
5. Так как автор не захотел писать это сам, то придётся добавить Дозорным. Если вы уж вы решили нарушить правила игры, то относитесь к этому хотя бы внимательно.
Не нужно линковать предметы на русском в чаты, особенно в общие и совсем особенно в мировой.
Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья
Была дана ссылка, там вы можете в настоящем времени видеть весь прогресс и анонсы. Переведено уже около 20% всей игры, волноваться нет причин.
Летописец Чертогов Ночи, Пламя Анора
Удивительно, что никто в упор не видит нашей информационной кампании, а главное новости на главной странице. Есть один сайт (translate.lotros.ru) и только на нем Вы можете увидить все новости и процесс работы.
Thurin/ Captain/ Flame of Anor/ РУСИФИКАТОР: translate.lotros.ru
Здравствуйте.
Простите, если этот вопрос уже задавался.
Не рассматривалась ли возможность сделать версию частичного перевода, в частности только текстов заданий?
Летописец Чертогов Ночи, Пламя Анора
Да, сейчас в разработке лаунчер с функцией патчей, т.е. вы сможете поставить галочку там, где вам нужно, чтобы перевести только квесты.
Thurin/ Captain/ Flame of Anor/ РУСИФИКАТОР: translate.lotros.ru
Спасибо за ответ и спасибо огромное за ваш труд.
Доброго времени суток! Клиент немецкий у меня, подлежит он русификации?
Летописец Чертогов Ночи, Пламя Анора
Да, конечно подлежит.
Thurin/ Captain/ Flame of Anor/ РУСИФИКАТОР: translate.lotros.ru
Вечер добрый! Если заново поставить сратый русификктор, вернёт ли он то, что было на русском до обновлений, а теперь стало английским?!
Летописец Чертогов Ночи, Пламя Анора
Увы, но нет. Он нещадно заного его обновит и попортит все. Но еще не все потеряно, скоро тесты лаунчера нового русификатора. Ждем.
Thurin/ Captain/ Flame of Anor/ РУСИФИКАТОР: translate.lotros.ru
Во славу еды!, Хранитель Брийских Фолиантов, Йольская звезда
ох и оговорочки у Вас, прям по Фрейду)))
Estel silivren thiliant uir...
Страницы